LISTEN: South Africa’s Maithili Shome performs Apsara Aali

You don’t have to understand the language of Marathi when it comes to music, the nature of the music is electrifying and soul-stirring. 

Lavani is a genre of music with a combination of dance popular in the state of Maharashtra, India. 

The lyrics to this song are pure poetry, provocative in nature but definitely not raunchy. There is a sense of elevation as you listen to this song that will take you away especially with the voice of Maithili Shome. 

Now go like her page on Facebook click here

This is a perfect song to add to your playlist that will definitely keep you on a natural high! Find the lyrics to the song at the end of this post

Here’s the song. Even if you don’t get the lyrics, you can watch it for the mind-blowing choreography and fabulous music from the movie, Natarang.

LYRICS & MEANING

Komal kaaya ki moh maya
My soft skin is enchanting

Punava chandana nhale
I’m bathed in moonlight

Sonyaat sazale roopyat bhijle
Bedecked in gold, drenched in silver

Ratnaprabha tanu nyaale
I have worn the shimmer of rubies.

Hee natali thatali
I’m dressed up 

Jashi umatali chandani rang mahaali
Looking like moonlight has descended on the stage

Mee youvan bijli 
I’m a thunderbolt

paahun thizli Indrasabha bhavatali
that has struck the entire court of Indra

Apsara aali Indrapuri tun khaali
Here comes the nymph, straight from the heavens

Pasarli laali ratnaprabha tanu nyaali
Her presence has lit up the earth

Ti hasali gaali chandani rang mahaali
Her moonlit smile has brightened the stage

Apsara aali Punava chandana nhali
Here comes the nymph bathed in moonlight

Chhabidaar surat dekhani, janu hirkani, naar gulzar
My face is so beautiful, I’m a priceless diamond, I’m a rose in full bloom.

saangate umar kanchuki bhapudi mukhi 
My blouse (kanchuki), the silent sufferer 

sosate bhaar
complains about the heavy burden it has to bear

shelati khunaavi kati
my tiny waistline beckons you

tashi hanuvati, nayan talwar
as does my chin, and my lethal eyes

hee rati madu bharli, daji
she’s the intoxicating goddess of love, dear sir

thinagi shingarachi
she’s the very spark of passion

kasturi darvalali, daji, chook hi varyachi
the fact that her fragrance has intoxicated the air is the wind’s fault, not hers.

Hee natali thatali
Jashi umatali chandani rang mahaali
Mee youvan bijli paahun thizli
Indrasabha bhavatali
Apsara aali Indrapuri tun khaali
Pasarli laali ratnaprabha tanu nyaali
Ti hasali gaali chandani rang mahaali
Apsara aali Punava chand nahali

Meaning

she has) soft and smooth body, is it an illusion OR is it silken starry night of full-moon’s day,
endowed with skin glowing with radiance as if drenched in gold, silver and jewels,
she dressed up and appeared in front of us as if the star of venus,
(She says) I am the electrifying lightening of youth, who stunned the court of Indra Himself… – 1

Apsara (celestial nymph) has descended from heavens,
Thus ushered in the bright red colours of dawn due to her body studded with jewels,
she smiled, and the star of venus just got brighter,
Apsara has come, drenched in the calm moonlight… – 2

With her body is well sculpted, with beautiful face which is radiant like a precious diamond, She’s a refreshing lady..
Her large and firm breasts in blouse speechlessly hint at her youth,
The delicate and dimpled chin resembles her curvaceously inviting backside and eyes are sharp as sword… – 3

she is Rati, a spark of erotica, overflowing with oomph..
she is fragrant like kastoori (musk) dispersed everywhere by cool breeze,
she dressed up and appeared in front of us as if the star of venus,
(She says)I am the electrifying lightening of youth, who stunned the court of Indra Himself… – 4

Apsara (celestial nymph) has descended from heavens,
(her coming) ushered in the bright red colours of dawn as if that of body studded with jewels,
she smiled, and the star of venus just got brighter,
Apsara has come, drenched in the calm moonlight…- 5


About Indianspice Staff Reporter

Report and write stories for Indianspice.co.za. It is our ambitious goal to cover issues/events/news concerning South Africa and the diaspora.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.